Wednesday, April 12, 2017

香港人經常讀錯嘅字

receipt       KK (UK): /rɪˈsiːt/
Can I have the receipt please?
receipt 成日都有人讀錯係因為個"p" 係唔發音, 好多人都讀左"re-sip" 但其實係 "re-sit"



仲有啲字都可能讀錯係因為有唔發音嘅字母.

fasten     KK (UK): /ˈfɑː.sən/

Please fasten your seat belt. 
個"t"唔發音所以唔係"fast-ten" 而係"faa-san"


subtle     KK (UK):/ˈsʌt.əl/
There is a subtle difference between them.
個"b"唔發音所以唔係" sub-tle" 而係 "su-tle" ("su" as in "suck")


Aisle    KK (UK): /aɪl/
The apple juice should be on aisle 4.
個"s"唔發音所以唔係" i-sal" 而係"i-elt" (似 IELTS冇左"s")  




No comments:

Post a Comment